东桂西柿

原创

简单日语蕴涵的知识也不少

東桂发布于: 2024-4-3最后更新: 2024-4-3
type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password
kind
supplier
supplierlink
上语言学校的时候,日语老师和我们打招呼,或者开场白,喜欢说的话一般是天气的冷热,身体怎么样,有没有吃饭这些。 稍微想一下,和国内基本是一样的。 我从小就不喜欢死记硬背,很简单的东西总要想个为什么,想清楚了才会装进脑袋里,这导致我和别人一起学很多方面的什么东西,总是比别人慢一拍。

日语开场白

今天先来分享上面说的一个日语开场白。
  1. 皆さん、食べましたか。
  1. 何を食べましたか。
  1. 何か食べましたか。
这三句日语相当于国内打招呼跟对方说:
  1. 吃了吗?
  1. 吃了啥?/吃了什么?
  1. 有吃啥了吗?/有吃过什么东西了吗?
相应的回应是:
  1. 吃过了。
  1. 吃了面。
  1. 吃了,吃了KFC。
所以,上面几句日语回应,分别是:
  1. はい、食べました。/いいえ、食べませんでした。
  1. ラーメンを食べました。/何も食べませんでした。
  1. はい、KFCで定食を食べました。/いいえ、何も食べませんでした。
需要留意其中的差别,有没有疑问词,以及助词的区别。日语的助词慢慢深入去思考,会觉得比较有意思。

否定意味的不同

接着再说一个跟吃喝有关的,很基础的日语知识,比如:
  • 吃寿司,寿司を食べます
  • 不吃寿司,寿司を食べません
如果想表达没有吃过寿司,一些初学者很容易就说,寿司を食べません。 这样表达硬逻辑也是没啥问题,但是不合适。 好,我们先来看下中文的表达,比如:
  • 不喝酒
  • 不能喝酒
  • 没有喝过酒
我们很容易知道以上这三者意思的差别。 日语也是如此,所以上面的没有吃过寿司,不能只是简单的来个否定,否定吃寿司吃这个动作,而是要否定吃寿司这个事情。
だから、「寿司を食べたことがない」と言う、もっと正確に。

家庭ごみの出し方5原則

吃吃喝喝垃圾少不了,最后我们来看一下日本对待垃圾处理的原则,因为我觉得这些语句是要尽可能让所有人都能简单快速地了解,所以比较适合日语初学者来阅读。 家庭ごみの出し方5原則:
  1. 正しく分別
  1. 市指定袋にいれて
  1. 決められた收集日に
  1. 早朝から朝8時までに
  1. 決められた場所へ
这简单的几句话,涵盖了我们初学日语知识的很多内容,所以我觉得特别好,就拿出来和大家聊聊。
  • 出し方,加个方,动词名词化。
  • 一般情况,名词与名词连接用の。
  • 助词に的用法,用于动作的结果、时间等。
  • から…まで,从什么时候到什么时候。
  • 助词へ,用于行为目的地。
  • 动词变形,て形,た形,使役形。
 
 
1998年日本造日立收录机拆拆拆从贝塔斯曼-卓越-亚马逊,看正牌,山寨与新生代的相爱相杀
相关文章